Guisado de asas de galinha / Chicken wings stew
Friday, February 01, 2013
4 pessoas
Depois de ter estado muito doente. Ali a rondar os 39º graus, deu-me para no primeiro dia de recuperação ir cozinhar algo mais típico. Aqueles refogados do tempo da avó e da Zézé! Inspirado na receita "Frango com Ervilhas" do livro da Tessa Kiros, "Sabores e Cozinha: Ao encontro de Portugal", decidi meter mãos à obra.
Quando vou ao supermercado e vejo os peitos de frango todos a desaparecer e as coxas, as asas e outras partes do frango para lá ao abandono penso sempre em trazê-las, porque alguém tem que as comer. Muito bom seria comer só o peito, mas é preciso dar vazão ao resto do animal. Porque tem que haver coerência, quando se mata o animal tem que se comer todo. Mas isto sou eu com os meus dilemas.
ingredientes:
1kg de asas de frango
4 c. de sopa de azeite
1 cebola
1 cenoura
2 dentes alho
2 dentes alho
1 folha de louro
1 copo de vinho branco
1 copo de água
1 lata de tomate em pedaços
1 mão de azeitonas
sal, pimenta e alecrim
Começar por cortar a cebola, a cenoura e o alho grosseiramente e juntar numa panela com azeite e a folha de louro e deixar alourar, por cerca de 4 a 5 minutos. Depois juntar o vinho, deixar levantar fervura e juntar a água, após o qual juntamos o tomate. Quando começar a levantar fervura juntar as asas de frango, as azeitonas e os temperos (alecrim, sal e pimenta). Deixar cozinhar em lume brando durante 40 minutos ou até as asas estarem cozinhadas.
Chicken wings stew
serves 4
After being very sick with temperature around 39 degrees, on the first day of recovery I decided to cook something more portuguese. Those stews from my grandmother's time! Inspired by the recipe "Chicken with Peas" from Tessa Kiros's book, "Piri Piri Starfish: Portugal Found".
Everytime that I walk into a supermarket I see all the chicken breasts to disappear, but the drumsticks, the wings and other parts of the chicken are left there. So I always think of bringing them with me because someone has to eat them. It would be wonderful if we could only have the breast, but someone has to eat the rest of the animal. We kill the whole animal, we must eat it as well. But this is my way of thinking.
ingredients:
1kg of chicken wings
4 tbsp of olive oil
1 onion
1 carrot
4 tbsp of olive oil
1 onion
1 carrot
2 garlic cloves
1 bay leaf
1 cup white wine
1 cup of water
1 can of chopped tomatoes
1 hand of olives
salt, pepper and rosemary
1 bay leaf
1 cup white wine
1 cup of water
1 can of chopped tomatoes
1 hand of olives
salt, pepper and rosemary
Start by chopping the onion, carrot and garlic roughly and add to a pan with the olive oil and the bay leaf and let it brown for about 4 to 5 minutes. Then add the wine, let it boil and add the water and tomatoes. When it starts to boil again, add the chicken wings, the olives and seasonings (rosemary, salt and pepper). Let it cook on low heat for 40 minutes or until wings are cooked.
5 comments
O que eu gosto de franguinho guisado!! Mesmo bom!
ReplyDeleteAdoro estes guisados de conforto :)
ReplyDeleteEu prefiro as pernocas e as coxas!
Beijinhos.
São sempre bons! :)
DeleteTenho que admitir, por mim as galinhas eram só peitos. :D
ReplyDeleteMas este guisado, tem um aspecto bem bom.
Jota
http://searchncook.blogspot.pt/
Ahahah.. Eu sei Jota! :) Mas alguém tem que comer o resto da galinha :)
Delete